yeni veblagəm
Yazar: duzdan @ Mart 5, 2009 11:13
salamlar əziz dostlar mən bu veblagdan yeni veblogıma daşındım lütfən mənim yeni veblogıma baş vurun
Adress: http://duzluoglan.azeriblog.com/
yaşasin Azərbaycan
salamlar əziz dostlar mən bu veblagdan yeni veblogıma daşındım lütfən mənim yeni veblogıma baş vurun
Adress: http://duzluoglan.azeriblog.com/

Kaş olardı ...
Kaş olardı kı yenə zülfüvə mən şanə çəkərdim
Səni bır şəm özümü atəşə pərvanə çəkərdim
Kaşkı məcnün ürəgimə yenə leyla tək olardın
Ta kı mən eşqidə öz şəklimi divanə çəkərdim
Kaş olardı kı yenədə o keçən günlərimiz tək
Sənə xatır gözəlim aləmi mən qanə çəkərdim
Kaşkı dunya qayıdardı dediyim söz yox olardı
Ta kı zehnindəki öz rəsmimi mərdanə çəkərdim
Kaş olardı kı yenədə ayrılıq omru bitərdi
Gələcəkdə bü qaranlıq günə əfsanə çəkərdim
Kaşkı cana qayıdardın məni sən əfv eliyərdin
Qoymazıydın özümü mən sənə biganə çəkərdim
ŞAIR : VƏHİD ŞÜKÜRZADƏ

کاش اولاردی ...
کاش اولاردی کی یئنه زولفووه من شانه چکردیم
سنی بیر شمع اُوزومی آتشه پروانه چکردیم
کاشکی مجنون ئورگیمه یئنه لیلا تک اولاردین
تا کی من عشقیده اُوز شکلیمی دیوانه چکردیم
کاش اولاردی کی یئنه ده او کئچن گونلریمیز تک
سنه خاطیر گوزلیم عالمی من قانه چکردیم
کاشکی دونیا قاییداردی ، دئدییم سؤز یوخ اولاردی
تا کی ذهنینده کی اُوز رسمیمی مردانه چکردیم
کاش اولاردی کی یئنه ده آیریلیق عمرو بیتردی
گله جک ده بو قارانلیق گونه افسانه چکردیم
کاشکی جانا قاییداردین منی سن عفو ائلییردین
قویمازییدین اُوزومی من سنه بیگانه چکردیم
شاعیر : وحید شکرزاده

Ayrildim
Mənə məcnun demə cana ki mən leyla dan ayrildim
Beli incə qaşi xəncər gözi şəhla dan ayrildim
Gözəl nazli sözi sazli ö avazli nigarimdan
Şirin dilli saçi telli mələk sima dan ayrildim
Döyunca görmədim heç mən o gül rüxsari ay Allah
Inanmir bü könül ki bülbüle şeyda dan ayrildim
Gözümdən bir araz axdi öt oldi sinəmi yaxdi
Ö gündən ki dəlilər tək güle rəna dan ayrildim
Olər mahi dəniz dən gər beş ün dəyqə üzaq qalsa
Necə dözsün baliq könlüm ki mən dərya dan ayrildim
Mənim bir danə dünyam var öda sözsüz fəqət sənsən
Mən indi bir olü cisməm axi dünya dan ayrildim
Şair : Vəhid Şükürzadə

آیریلدیم
منه مجنون دئمه جانا ، کی من لیلا دان آیریلدیم
بئلی اینجه قاشی خنجر ، گؤزی شهلا دان آیریلدیم
گوزل نازلی سؤزی سازلی ، او آوازلی نیگاریم دان
شیرین دیللی ساچی تئللی ، مَلَک سیما دان آیریلدیم
دویونجا گؤرمه دیم هئچ من ، او گول روخساری آی آللاه
اینانمیر بو کونول کی بولبول شیدا دان آیریلدیم
گؤزومدن بیر آراز آخدی ، اُوت اولدی سینه می یاخدی
او گوندن کی دلی لر تک گول رعنا دان آیریلدیم
اولر ماهی دنیزدن گر بش اون دیقه اوزاق قالسا
نئجه دؤزسون بالیق کونلوم ، کی من دریا دان آیریلدیم
منیم بیردانه دونیام وار ، اودا سؤزسوز فقط سنسن
من ایندی بیر اولو جیسمم ، آخی دونیا دان آیریلدیم
شاعیر : وحید شکرزاده

بو شعری شاعیرین اؤز سسینده دانلود ائدین

Axtariram
Bir dənə yar axtariram cismimə can axtariram
Nə gözəl olsun nə maral eşqi qanan axtariram
Nazli nigar eşqə duçar sevməli yar məst o xumar
Bir mənə tay daş ürəgi dərdə salan axtariram
Məzhəbi islam özi pak olgusu zəhraye əli
Gəlbi dəniz gözləri ox qaşi kaman axtariram
Qəddi yüz atmişdan uca lapda uca yox balaca
Böylə muşəxxəsat da bir ğunçə dəhan axtariram
eynəki yox vəzni arıq həmdə ki bir bolli şuluq
Təcrübəsi dağca vəli yaşda cavan axtariram
Duzli şirin çox vəfali TURK qızi da olmalidi
Qoy ki diyim sadəsini dürre zəman axtariram
Şair : Vəhid şukrzadə

آختاریرام
بیر دنه یار آختاریرام جیسمیمه جان آختاریرام
نه گوزل اولسون نه مارال عشقی قانان آختاریرام
نازلی نیگار،عشقه دچار،سئوملی یار،مست و خمار
بیر منه تای داش ئورگی عشقه سالان آختاریرام
مذهبی اسلام اُوزی پاک الگوسو زهرای علی
قلبی دنیز گؤزلری اُخ قاشی کامان آختاریرام
قدّی یوز آتمیش دان اوجا،لاب دا اوجا یوخ بالاجا
بویله موشخصات دا بیر غنچه دهان آختاریرام
عینکی یوخ وزنی آریخ همده کی بیر بوللی شولوخ
تجروبه سی داغجا ولی یاشدا جاوان آختاریرام
دوزلی شیرین چوخ وفالی تورک قیزی دا اولمالی دی
قوی کی دییم ساده سینی دورّ زمان آختاریرام
شاعیر : وحید شکرزاده

Özgə dilə yazmaram
Nazlı şirin dil varim, özgə dilə yazmaram
Doğrasalar da məni, öz dilimi atmaram
Cənnəti versəz mənə, dünyanı satsaz mənə
Mən Anamın naz dilin, başqa dilə satmaram
Şəhriyarım düz deyıb, qatma dilin dillərə
Mən bü gözəl türk dilin, ayrı dilə qatmaram
Bax bü dilin sayəsi, gəzdi adım dillərə
Olmasa gər bü dilim, heç yerə mən çatmaram
Onda ki mən ölmüşəm, qürlayın öz yürdüma
Çün budur adət mənim, özgə yerə yatmaram
Qəbriin ustundə siz, Türki bü şeri yazın
Öz dilimi atmaram, başqa dilə satmaram
Türk oğlan
ئوزگه دیله یازمارام
نازلی شیرین دیل واریم ، ئوزگه دیله یازمارام
دوغراسالاردا منی اُوز دیلیمی آتمارام
جنتی وئرسز منه ، دونیانی ساتساز منه
من آنامین ناز دیلین باشقا دیله ساتمارام
شهریاریم دوز دییب قاتما دیلین دیللره
من بو گوزل تورک دیلین آیری دیله قاتمارام
باخ بو دیلین سایه سی ، گزدی آدیم دیللره
اولماسا گر بو دیلیم هئچ یئره من چاتمارام
اوندا کی من اولموشم قورلایین اوز یوردوما
چون بودور عادت منیم ئوزگه یئره یاتمارام
قبریمین اوستونده سیز تورکی بو شعری یازین
اوز دیلیمی آتمارام ، باشقا دیله ساتمارام
شاعیر : تورک اوغلان

Gözəl sən gözəlim
Sən gözəllər gözəlindən də gözəlsən gözəlim
Bu gözəlliqda ağizlarda məsəl sən gözəlim
Bü aci dunyada sən təkcə şirin bir məzə sən
Qöy ki mən sadə diyim dadli əsəl sən gözəlim
Mən gözəl şerlərimi təkcə sənin eşqə dedim
Çun ki sən layiqe bu şero ğəzəl sən gözəlim
Niyə sən saçlarivi məndən axi gizlədi sən ???
Olmuya şuxluq üçun səndə çeçəl sən gözəlim
Sənin eşqin dan üzaq gəzmərəm mən hətta əgər
O kaman qaşlarivinan məni dəlsən gözəlim
Elərəm canimi qurban sənə tay nazli yara
əgər ki büsə üçun bir qonaq gəlsən gözəlim
şair : Vəhid Şukrzadə

گوزل سن گوزلیم
سن گوزللر گوزلیندن ده گوزل سن گوزلیم
بو گوزللیقدا ، آغیزلاردا مَثَل سن گوزلیم
بو آجی دونیادا سن تکجه شیرین بیر مزه سن
قوی کی من ساده دییم دادلی عسل سن گوزلیم
من گوزل شعرلریمی تکجه سنین عشقه دئدیم
چون کی سن لاییق بو شعر و غزل سن گوزلیم
نییه سن ساچلاریوی مندن آخی گیزله دیسن ؟؟
اولمویا شوخلوق اوچون سنده چچل سن گوزلیم
سنین عشقیندن اوزاق گزمه رم من حتی اگر
او کامان قاشلاریوینان منی دَل سَن گوزلیم
الرم جانیمی قوربان سنه تای نازلی یارا
اگر کی بوسه اوچون بیر قوناق گَل سن گوزلیم
شاعیر : وحید شکرزاده

Doğma gunun mübarək
Doğma gunun mübarək ay mənə mehriban yar
Qurban olum mən sənə gözləri can alan yar
Mulke süleyman verim hidyə qizildan verim
Qizil nədi can verim sevgimi tək qanan yar
Məsto xumar san bugun eşqə duçar san bugun
Heyranin oldi könul qaşlari ay kaman yar
Üzün dəyər min gülə səsin dəyər bulbulə
Getmə dayan sözum var məni görub qaçan yar
Şəmıvə pərvanəyəm eşqivə divanəyəm
Istiyirəm çox səni dərdə məni salan yar
Həmişə sən şad yaşa az yaşa azad yaşa
Bu gunlərin çox olsun nazli gözəl cavan yar
Bugun şirin şəkərsən dünyani sən bəzərsən
Bir dəli şeytan diyir alim sənin qadan yar
Şair : Vəhid Şukrzadə
دوغما گونون موبارک
دوغما گونون موبارک ، آی منه مهریبان یار
قوربان اولوم من سنه ، گؤزلری جان آلان یار
ملک سلیمان وئریم ، هدیه قیزیلدان وئریم
قیزیل نه دی جان وئریم ، سئوگیمی تک قانان یار
مست و خومارسان بوگون ، عشقه دوچارسان بوگون
حیرانین اولدی کونول ، قاشلاری آی کامان یار
اوزون دَیر مین گوله ، سسین دَیر بولبوله
گئتمه دایان سؤزوم وار ، منی گؤروب قاچان یار
شمعیوه پروانه یم ، عشقیوه دیوانه یم
ایستییرم چوخ سنی ، درده منی سالان یار
همیشه سن شاد یاشا ، آز یاشا آزاد یاشا
بو گونلرین چوخ اولسون ، نازلی گوزل جاوان یار
بوگون شیرین شَکرسن ، دونیانی سن بَزرسن
بیر دلی شیطان دییر ، آلیم سنین قادان یار
شاعیر : وحید شکرزاده


Qızlar istiyir məni
Nə olüb nələr çönüb . qızlar istiyir məni
Biri qöz vürür mənə . biri səsliyir məni
Biri naz eyliyiri . biri istədir ozun
Biri ğəmzəylə baxir . biri yandirir məni
Biri tilfunun verir . diyir zəng et mənə sən
Biri gül verir mənə . biri dindirir məni
Biri şe`r diyir mənə . biri namə göndərir
Biri sms vürür . yazir gözluyur məni
Belə bir gül oğlani . niyə sən istəmisən
Bilmirəm hansi yetim . sənə pisliyir məni
bax Mənə hammi bugün . gözlərində yer verir
Qalmişam bu qız niyə . genə istəmir məni
Şair : Vəhid şokrzadə

قیزلار ایستییر منی
نه اُولوب نه لر چُونوب ، قیزلار ایستییر منی ![]()
بیری گؤز وورور منه ، بـیری سسلییر منی![]()
![]()
بیری ناز ائیلییری ، بیری ایسته دیر اُوزون![]()
![]()
بیری غمزیله باخیر ، بیری یاندیریر منی![]()
![]()
بیری تیلفونون وئریر ، دییر زنگ اِئت منه سن
بیری گول وئریر منه ، بیری دیندیریر منی![]()
![]()
بیری شعر دییر منه ، بــیری نامه گُونده ریر![]()
![]()
بـــیری اس ام اس وورور ، یازیر گؤزلییر منی![]()
![]()
بئله بیر گول اُوغلانی ، نیه سن ایسته میسن![]()
![]()
بیلمیرم هانسی یئتیم ، سنه پیسلییر منی![]()
![]()
باخ منه هامّی بوگون ، گوزلرینده یئر وئریر![]()
![]()
![]()
قالمیشام بو قیز نیه ، گئنه ایسته میر منی![]()
![]()
![]()
شاعیر : وحید شکرزاده


Çöndərdi öz rüxsarini
Gördi dörd ay dan sora konlüm gözəl dildarini
Duşdi qəlbə ki gəlib dərman edə bimarini
Üşdi canim suye canan bi dəlil o bi derəng
Ta ayan etsin ona bu muddətin əsrarini
Səslədi külle vucudum dilbəri ta soyləsin
Bu neçə ayda ona xatir yazan əşarini
Baxmadi ta ki görə kimdi ğururun sindirir
əzdi şoqo zoqumi çondərdi öz ruxsarini
geşdi biqanə yanimnan eylə bir ki mən yoxam
basdi axirda mənim qəlbimə nifrət xarini
eybi yox ki saymadi məcnuni öz leylasi da
yandirar bir gun mənim ahim onun gulzarini
Şair : Vəhid Şokrzadə

چوندردی اُؤز روخسارینی
گؤردی دُورد آی دان سُورا کُونلوم گوزل دیلدارینی
دوشدی قلبه کی گلیب درمان اِئده بیمارینی![]()
![]()
اوشدی جانیم سوی جانان بی دلیل و بی درنگ
تا عیان اِئتسین اُونا بو موددتین اسرارینی![]()
![]()
سَسله دی کولِّّ وجودوم دیلبری تـا سویله سین
بو نئچه آی دا اُونا خاطیر یازان اشعارینی![]()
![]()
![]()
باخمادی تا کی گُوره کیمدی غرورون سیندیریر![]()
عَزدی شوق و ذوقومی ، چُوندردی اُؤز روخسارینی![]()
گئشدی بیگانه یانیمنان اِیله بیر کی من یُوخام![]()
باسدی آخیردا منیم قلبیمه نیفرت خارینی![]()
![]()
![]()
عیبی یُوخ کی سایمادی مجنونی اُوز لیلاسی دا
یاندیرار بیر گون منیم آهیم اُونون گولزارینی![]()
![]()
شاعیر : وحید شکرزاده

